video e suono > arte > territorio >

Traduzione - 2011 
Marco Torcolacci

Traduzione - 2011 
Marco Torcolacci

Traduzione - 2011
1'25'' Video Courtesy dell'artista

Video Concept della parola Traduzione
"Traduzione Come Impossibilita' di tradurre"

L'impossibilita' del tradurre e' alla base della linguistica.
Dal concepimento dell'idea alla codifica della tale, per rendere un messaggio ad un terzo, il pensiero verra' inesorabilmente tradito. Non vi e' modo di non tradire il pensiero: tradurre e' sinonimo da sempre di tradire. Nessun tipo di linguaggio che non sia gia' di partenza codificato (come ad esempio il linguaggio matematico) puo' rimanere illeso dal passaggio informativo, da persona a persona, da cultura a cultura, da lingua a lingua.
Un esempio forte ci viene dato proprio dalla traduzione dei testi dove vi son 2 metodi di tradurre "l'avvicinare l'autore alla cultura del destinatario" e il contrario... seppur la seconda modalita' si trovi piu' corretta, in nessuna delle 2 e' possibile avere una pienezza totale di passaggio di informazioni. Da qui il video ci mostra come gia' dal passaggio ad uno stato "fisico" di un concetto e dalla relativa difficolta' nel partorirlo da parte del pensatore, ineluttabilmente il messaggio viene tradito continuamente da una sorta di passamano, simile ad un telefono senza fili, fino all'annullamento del messaggio stesso.

Ideato e realizzato da Marco Torcolacci